Γκαίτε & Μπουκόφσκι

5
(4)

Φωτογραφία ανάρτησης: Απολαμβάνοντας καφέ | © Pixabay

Τώρα που ακόμα και ο χρόνος φαίνεται να αποκοιμιέται επειδή οι περισσότεροι κάνουν ένα ακούσιο διάλειμμα με τις καλύτερες προθέσεις και για το καλό όλων, θα ήθελα να αφήσω δύο από τους αγαπημένους μου ποιητές να πουν τη γνώμη τους. Διαφορετικά, μπορώ μόνο να ελπίζω ότι δεν θα ευλογηθούν πάρα πολλοί αργότερα, όταν θα αναπληρώσουν τον χρόνο που έχασαν.

Des Wanderers Nachtlied by Johann Wolfgang von Goethe θα πρέπει να είναι ακόμα οικείο στους περισσότερους. Γνωρίζω δύο εκδόσεις, 1776 και 1789, την τελευταία από τις οποίες μπορείτε να βρείτε εδώ.

Wanderer's Nightsong

που είναι από τον ουρανό
ηρεμήστε όλα τα βάσανα και τον πόνο,
Αυτός που είναι διπλά μίζερος
Γεμίστε δύο φορές με αναψυκτικό.
Α, βαρέθηκα τη φασαρία!
Τι είναι όλος ο πόνος και η ευχαρίστηση;
γλυκιά ειρήνη,
Έλα, ω έλα στο στήθος μου!

Johann Wolfgang von Goethe, 1789

Και 1780 lays Goethe ένα άλλο ποίημα με παρόμοια πρόθεση.

Έιν γκρίχες

Πάνω απ' όλες τις κορυφές
είναι η ξεκούραση,
Σε όλες τις κορυφές δέντρων
Αισθάνεσαι
Μόλις μια μυρωδιά?
Τα πουλιά είναι σιωπηλά στο δάσος.
περίμενε σύντομα
Ξεκουράζεσαι κι εσύ;

Johann Wolfgang von Goethe, 1780

Στα τρία παραπάνω ποιήματα δίνεται συχνά ο τίτλος "Wanderer's Night Song".

Στην πραγματικότητα η έκδοση του 1789

Charles Bukowski είναι ένας ποιητής και συγγραφέας, επίσης από την τελευταία χιλιετία, αλλά ακόμα κάπως οικείος στους περισσότερους από εμάς. Το οποίο, παρεμπιπτόντως, οδήγησε σε μια παμπ στο Heilbronn που έφερε ακόμη και το όνομά του. Το Goethe Stuben, από την άλλη, μάλλον έχει εξαφανιστεί από το αστικό τοπίο μας εδώ και λίγο καιρό.

Ωστε τώρα?

οι λέξεις έρχονται και παρέρχονται,
Κάθομαι άρρωστος.
το τηλέφωνο χτυπάει, οι γάτες κοιμούνται.
Linda ηλεκτρικές σκούπες.
Περιμένω να ζήσω
περιμένοντας να πεθάνει. 
Μακάρι να μπορούσα να χτυπήσω με λίγη γενναιότητα.
είναι μια άθλια λύση
αλλά το δέντρο έξω δεν ξέρει:
Το βλέπω να κινείται με τον άνεμο
στον αργά το απόγευμα ήλιο. 
δεν υπάρχει τίποτα να δηλώσω εδώ,
απλά μια αναμονή.
ο καθένας το αντιμετωπίζει μόνος του. 
Ω, κάποτε ήμουν νέος
Ω, κάποτε ήμουν απίστευτος
νέος!

Charles Bukowski
Απαγγέλθηκε από τον Tom O'Bedlam

Charles BukowskiΤα βιβλία χρειάζονται λίγη εξοικείωση, μια καλή αρχή μάλλον θα πρέπει να είναι Ταινία Barfly από το 1987, για το οποίο ο Μπουκόφσκι έγραψε το σενάριο.

Μπορώ όμως να προτείνω τα ποιήματά του σε όλους, κατά τη γνώμη μου είναι η σωστή δόση του Μπουκόφσκι.

Προσωπικά μου αρέσουν τα ποιήματά του "Confession", "Soirée", "Quiet clean girls in gingham dresses...", "Alone with everybody", "Roll the dice", "Beer", "The genius of the crowd" και " Δεν έχουμε χρήματα, αγάπη μου, αλλά βρέξαμε» ήταν ιδιαίτερα καλό.

Και επίσης η σημείωση του:

«Νομίζω ότι χρειάζομαι ένα ποτό. Σχεδόν όλοι το κάνουν μόνο που δεν το ξέρουν».

Charles Bukowski, Γυναίκες (2007 [1978]: 289)

Αν είσαι λίγο περίεργος τώρα Charles Bukowski έχουν γίνει, είμαι ευχαριστημένος.

Και μόλις μπορείτε και σας επιτραπεί να μετακινηθείτε ελεύθερα στο Heilbronn ξανά, μια επίσκεψη στο Bukowski είναι επίσης πολύ ενδιαφέρουσα, αλλά παρακαλώ όχι πριν από τα μεσάνυχτα.

«Ο θάνατος δεν σήμαινε πολλά για μένα. Ήταν το τελευταίο αστείο σε μια σειρά από άσχημα αστεία».

Charles Bukowski, The Ox Tour (1980)

Πόσο χρήσιμη ήταν αυτή η ανάρτηση;

Κάντε κλικ στα αστέρια για να βαθμολογήσετε την ανάρτηση!

Μέση βαθμολογία 5 / 5. Αριθμός κριτικών: 4

Δεν υπάρχουν ακόμη κριτικές.

Λυπάμαι που η ανάρτηση δεν σας βοήθησε!

Επιτρέψτε μου να βελτιώσω αυτήν την ανάρτηση!

Πώς μπορώ να βελτιώσω αυτήν την ανάρτηση;

Προβολές σελίδας: 7 | Σήμερα: 1 | Μετράται από τις 22.10.2023 Οκτωβρίου XNUMX

Μερίδιο: