Αποχαιρετισμός

0
(0)

Φωτογραφία: Απόσπασμα ιστοσελίδας Duden | © Duden

Γνωρίζετε ακόμα το Duden, εννοώ το ένα αξιόπιστο έργο για τη βελτίωση της γερμανικής γλώσσας, το οποίο ήταν διαθέσιμο τουλάχιστον μία φορά σε κάθε λογικό νοικοκυριό;

Κόνραντ Ντούντεν δημιούργησε το λεξικό ορθογραφίας που φέρει το όνομά του το 1872 και έτσι επηρέασε σημαντικά την ανάπτυξη μιας ομοιόμορφης ορθογραφίας στον γερμανόφωνο κόσμο.

Από τότε που ξεκίνησα τα σχολικά μου χρόνια με υποτιθέμενη αδυναμία στην ανάγνωση και τη γραφή, αν και είμαι πεπεισμένος ότι αυτό οφειλόταν μόνο στις προσπάθειες γλωσσικής επανεκπαίδευσης νεαρών δασκάλων από τη βόρεια γερμανόφωνη περιοχή που, με ωμή βία, έδιωξαν τη Δύση. Η Φραγκονική - η πραγματική μας μητρική γλώσσα - από εμάς οι γονείς μου μου έδωσαν ένα λεξικό πολύ νωρίς. Στη συνέχεια είχαν μεγαλύτερη επιτυχία όταν οργάνωσαν έναν κύκλο ανάγνωσης για εμάς τα παιδιά.

Εν πάση περιπτώσει, η περιέργειά μου κινήθηκε και συνέχισα να ψάχνω τον παλαιότερο υπάρχοντα Duden στα ράφια, όπου γνώρισα και το σενάριο του Sütterlin.

Στην αρχή της επαγγελματικής μου ζωής, που ξεκίνησε στη Δημοκρατία της Βόννης, το Duden ήταν «νόμος» σε όλες τις ομοσπονδιακές αρχές και οι συντάκτες του Duden επέμειναν επίσης να προωθήσουν τη γερμανική γλώσσα με τη δική τους «hotline». Έχω όμορφες αναμνήσεις από τα τηλεφωνήματα σε εθελοντές γλωσσολόγους, οι οποίοι εξήγησαν ακόμη και τις πιο λεπτές αποχρώσεις στη γλώσσα, και στην περίπτωσή μου κυρίως σωστά κόμματα.

Μου αρέσει επίσης να θυμάμαι τις πολύ αμφιλεγόμενες συζητήσεις με την αδερφή μου, η οποία σπούδαζε γερμανικά εκείνη την εποχή, και μου εξήγησε ότι η γλώσσα αλλάζει συνεχώς και δεν μπορεί να εδραιωθεί. αυτό θα μπορούσε επίσης να αποδειχθεί στο Duden διαφόρων εκδόσεων.

Πιθανώς χάρη στις εκτεταμένες προσπάθειες γλωσσικής επανεκπαίδευσης στα γερμανικά σχολεία και στην πολιτική συνειδητοποίηση ότι η υπερπροσόντων των πολιτών δεν είναι μόνο μειονέκτημα για τον κλάδο, από τη δεκαετία του 1970 παρατηρείται μια αυξανόμενη γλωσσική εξαθλίωση στις χώρες μας, όπου η δοτική και η γενετική έπεσε θύμα αυτού που ήταν πλέον αυθαίρετο.

Με την ορθογραφική μεταρρύθμιση που πραγματοποιήθηκε από τη Δημοκρατία του Βερολίνου το 1996 και έκτοτε διορθώθηκε συνεχώς, η γερμανική γλώσσα γλίστρησε εντελώς στο μη δεσμευτικό, όπου η πολιτική καθοδηγήθηκε μόνο από την ιδέα της απλοποίησης για να ακολουθήσει τη γλωσσική φτώχεια με πνευματική φτώχεια, γιατί «μόνο τα πιο χαζά μοσχάρια διαλέγουν τους σφαγείς τους».

Όποιος όμως πίστευε ότι δεν μπορούσε πλέον να αυξήσει αυτές τις καθαρά πολιτικά υποκινούμενες παρεμβάσεις στη γλώσσα μας, που παρεμπιπτόντως είναι το «λειτουργικό σύστημα» της κοινωνίας μας, έχει George Orwell δεν διαβάστηκε, ο οποίος προειδοποίησε ενάντια στο Newspeak ήδη από το 1949.

Αυτή η ειδησεογραφική ομιλία ζητείται και προωθείται ομόφωνα από τα μεγαλύτερα πολιτικά κόμματα εδώ και λίγα χρόνια και έχει πλέον αναπαραχθεί και στο λεξικό, οπότε αυτό όχι μόνο αφήνει τη γλωσσολογία, αλλά προηγείται και των πιο εργατικών κομματικών ιδεολόγων.

Από ένα από τα Κόνραντ Ντούντεν Το έργο που αναπτύχθηκε για την ενίσχυση της κοινωνίας μας και την ενηλικίωση της έχει γίνει πλέον ένα ιδεολογικό εργαλείο για τη δημιουργία ενός νέου κόσμου - η γερμανική γλώσσα σίγουρα θα επιβιώσει από αυτό, αλλά το Duden έχει γίνει εντελώς περιττό.

«Ποιος είναι τελικά αυτός ο κ. Konrad Duden; Κάποια καρέκλα κλανάει!»

Hans Magnus Enzensberger, Περιττό σαν βρογχοκήλη (14.10.1996)

Πόσο χρήσιμη ήταν αυτή η ανάρτηση;

Κάντε κλικ στα αστέρια για να βαθμολογήσετε την ανάρτηση!

Μέση βαθμολογία 0 / 5. Αριθμός κριτικών: 0

Δεν υπάρχουν ακόμη κριτικές.

Λυπάμαι που η ανάρτηση δεν σας βοήθησε!

Επιτρέψτε μου να βελτιώσω αυτήν την ανάρτηση!

Πώς μπορώ να βελτιώσω αυτήν την ανάρτηση;

Προβολές σελίδας: 4 | Σήμερα: 1 | Μετράται από τις 22.10.2023 Οκτωβρίου XNUMX

Μερίδιο: